Аттракцион заработает 1 мая
Отключение тепла начнется 25 апреля
Она объединила более 500 студентов высшего и среднего профессионального образования
Вывезено около 90 процентов собранного мусора
Как наших занесло на Шри-Ланку и что они там делают?

На Цейлоне наш борщ вкуснее

На островном государстве, где мне недавно довелось пожить, я встретила наших земляков, волей судьбы переехавших за границу. 

Наталья Тараканникова впервые приехала в Шри-Ланку 19 лет назад на отдых, влюбилась в эту страну и осталась. По образованию она психолог, а на Цейлоне начала варить борщи и лепить пельмени. Оказалось, русским туристам этого очень не хватает.

«Я сменила несколько точек в пляжных зонах, теперь у меня кафе русской кухни здесь, в популярном у россиян туристическом месте. Я знаю, что на третий-четвертый день отдыха все наши устают от местной еды и душа просит борща, оливье и даже селедки под шубой (особенно на Новый год). Достать наши привычные продукты на Шри-Ланке практически невозможно: нет здесь ни солений, ни нормальной колбасы, ни селедки, а я достаю. Что-то делаю сама, например творог, майонез, солю огурцы, а что-то привозят из России, ту же селедку или копченую колбасу.

Сварю десять порций борща, одну съем сама, девять продам – так и живу. У меня трое взрослых детей, у всех семьи. Дочь в Подмосковье, а сыновья перебрались ко мне с женами и детьми. Мы строим тут свой дом. Друзья смеются: мол, на борщах и щах? А я говорю, на трудолюбии прежде всего. Я в любой стране выживу, потому что никакой работы не боюсь и могу много и упорно трудиться. Замуж за ланкийца? Боже упаси! Желающих много, несмотря на мои 60, но зачем мне эти оковы и ярмо? Может, из-за жаркого климата, может, по какой-то своей природе, но местные мужчины в большинстве ленивы и малоэффективны. Там, где мог бы справиться один, у них работают пятеро, получают при этом копейки, но и не усердствуют. Дома в России, конечно, темп жизни совсем другой. Но всё же здесь прекрасная природа, море, пальмы, круглый год цветущие сады и клумбы, здесь нормализуется давление и снижается аппетит. Но не от нашей кухни, конечно. Поэтому я остаюсь здесь».

Похмеляться на острове дорого

Трудно объяснить почему, но наших на Шри-Ланке не спутаешь ни с какими другими европейцами, еще издалека понятно: россияне. Как-то вижу около пляжного кафе толпу озабоченных и чем-то расстроенных земляков. Я подошла, оказалось, у двоих парней, накануне загулявших и изрядно выпивших, пропали деньги, телефоны и, главное, паспорта. Удрученные и хмурые, они сидели прямо на песке и вяло отвечали на сыпавшиеся со всех сторон вопросы: сколько хоть денег-то там было, в каком кафе гуляли, а где заснули, в посольство надо, да ладно деньги, вот паспорта – ой, ребята, вы попали. Удивительно, пока мы стояли и пытались придумать, как помочь гулякам, непонятно откуда стягивались другие русские отдыхающие. Выслушав, предлагали помощь: позвонить домой, опохмелить, сопроводить в полицию для поддержки – лучше толпой, чем вдвоем разговаривать с местными представителями закона.

Среди сочувствующих оказалась и Наталья Тараканникова – хозяйка местного русского кафе: «Подобные происшествия в сезон у нас бывают частенько. Приезжают такие туристы, обалдевают от моря, от природы. Ну и, конечно, им всё это надо хорошенько отметить тут же на берегу в пляжных ресторанах. А наутро просыпаются на лежаках: где сумка с паспортом, где деньги? А местные воры еще с вечера их пасут, не удивлюсь, если они в сговоре с официантами. Но документы им не нужны, они вернут, только надо их заинтересовать». 

Пустили по кругу пляжную шляпу, накидали в нее рупий. Наталья подозвала шустрого ланкийского парнишку, что-то сказала ему на сингальском языке, он в ответ закивал и исчез. «Найдет. Пойдемте, хоть накормлю вас пока», – женщина забрала бедолаг с собой и толпа рассосалась. 

Вскоре я узнала, что сумки ребят «случайно» нашел один из официантов того самого кафе, где они так весело гуляли накануне. Конечно, без денег, но с телефонами и паспортами – чудо. 

Тех рябят я больше не видела, а позже кто-то из русских туристов сказал, что «везунчики» были из Иванова. Еще посмеялись, мол, уехали парни из Города невест на остров Цейлон чаю попить – попили, но не чаю. Хорошо хоть отделались, что называется, малой кровью – без обращения в полицию и посольство, заплатив за свою беспечность и за опыт круглую сумму. И спасибо соотечественникам-россиянам – помогли. 

«Наш препод учился в каком-то женском городе»

Природа Шри-Ланки необыкновенно хороша, особенно на морском побережье. Лично я там проводила много времени. И вот как-то вечером пишу свои заметки и вижу, как на пляж буквально высыпала толпа молодых людей – человек 150, не меньше. Интересно, что одеты они были абсолютно одинаково: девушки в однотонных бежевых традиционных сари, парни в белых рубашках. С собой национальные инструменты, тут же начались песни и танцы, кто-то фотографировался, кто-то, смеясь, отбегал от морских волн – молодежь явно что-то отмечала. При этом даже намека ни на банкет, ни хотя бы на фуршет не наблюдалось. Я не выдержала и пошла знакомиться. 

Приветливые смуглые ланкийские девчонки охотно рассказали, что они – выпускники Национального педагогического колледжа, который занимается подготовкой учителей для государственных школ, а в этот день им вручили дипломы. Слово за слово (насколько это позволял мой английский), выяснилось, что один из их преподавателей господин Витрасингхе учился в России. Узнав, что я тоже оттуда, стали вспоминать, что именно он рассказывал про свою учебу: очень трудный язык, но прекрасная страна, замечательные люди, особенно девушки. А учился он в университете «какого-то женского города». Догадайтесь, какого? «Точно, Иваново, – подхватывает другой дипломник. – Он говорил, что это главный текстильный и студенческий город России. Это ведь так?» 

Судьба зачем-то посылает нам такие совпадения, и их много. Уже дома знакомые рассказали мне, что на Цейлоне где-то в глубине острова в горном монастыре живет их приятель, тоже наш земляк. Зачем? Видимо, ищет какие-то буддийские смыслы.

А я вспомнила, что около десяти лет назад на Шри-Ланке проходил международный семинар, посвященный юбилею Андрея Тарковского (там очень ценят его творчество). А сам кинорежиссер в 60-е какое-то время жил там – это малоизвестный факт. Ведущими форума были специально приглашенные гости из Иванова: профессор Ивановской текстильной академии Евгений Борзов и заведующая студенческим клубом Ивановского государственного химико-технологического университета, заслуженный работник культуры России Ирина Сметанина.  

Не такой уж он и далекий этот остров Цейлон. После всех описанных случайных встреч я еще раз убедилась, что жизнь непредсказуема, мир тесный и очень хрупкий. Может, судьба так намекает, чтоб мы берегли его?  

Сообщение отправлено

Самые читаемые статьи

Взрослые школьники: шанс наверстать упущенное

Мало кто знает, что в Иванове есть вечерняя школа

Песьяков бьет рекорды 

Вратарь провел 243-й матч в Премьер-лиге. Это рекорд среди лучших ивановских футболистов

«Вход обязательно во фраках» 

Ивановские пригласительные рубежа ХIХ–ХХ веков (продолжение)

За недопуск – штраф

Вступили в силу поправки в административный кодекс об ответственности за нарушение правил обслуживания и ремонта газового оборудования

Решаем вместе
Есть вопрос? Напишите нам